Гёте в точности описал случай собственной неудачной любви настолько ярко, что получил мировое признание

Если спросить, кто в России лучший поэт, то большинство, даже дети, назовут Пушкина. А в Германии на первом месте стоит Иоганн Вольфганг фон Гёте.

И если у Пушкина одним из наиболее ярких произведений является роман в стихах "Евгений Онегин", то у Гёте - "Страдания юного Вертера". Это произведение практически основано на реальных событиях в центре которых влюблённость поэта в юную красавицу.

Её звали Шарлотта Буфф. Близкие называли Лоттой. Молодой Гёте уже имел опыт любви - счастливой и не очень. Он уже считался, и вполне заслуженно, известным поэтом. Был определённо счастлив и в жизни, и в творчестве.

Лотту ему было поручено сопровождать на бал. Ещё с порога он увидел девушку угощающей детей свежим хлебом. Весь её вид, её голос и движения показались ему неповторимыми и удивительными. Будто во сне ехал поэт рядом с этим земным ангелом в карете, а потом целый вечер с ней же танцевал.

Весь зал любовался девушкой и завидовал... нет, не Гёте, а жениху девушки. Лотта была почти помолвлена и никто не сомневался, что она выйдет за советника Керстнера.

Гёте с горечью узнал о женихе в этот же вечер. Утром следующего дня он поехал в поместье судьи Буфф и тут же встретился с Керстнером. Познакомились и стали неразлучны втроём. Гёте был счастливо несчастным. Его и радовали, и тяготили такие встречи.

Он лихорадочно изливал свои томления в стихах, иногда садился на коня и скрывался в горах несколько дней. Возвращаясь, находил на столе письма Лотты: "Почему так долго вас не было с нами?..."

Делал "тонкие" намёки на свои чувства: "Лотта, зачем вы посыпаете
ваши письма песком? Когда я подношу строки к губам, у меня песок хрустит на зубах!" Красавица будто и не слышала. Жених тоже будто ничего не замечал.

Деятельный характер поэта не мог долго выносить такой неопределённости. Однажды Гёте собрал вещи и уехал во Франкфурт, отправив Шарлотте письмо, где вместе с прощанием недвусмысленно звучали ноты искренней любви.

Вскоре он получил посылку со свадебным букетом и понял, что Лотта стала Шарлоттой Керстнер. Свою печаль Гёте топил в творчестве. Со временем всё больше проявлялся гений великого писателя.

В сентябре 1774 года семья Керстнер получила пакет из Франкфурта. Лотта сразу догадалась, что там книга, над которой последнее время работал Гёте. Вечером её муж начал читать вслух, но с первых же страниц удивлению Шарлотты и возмущению её мужа не было предела.

В книге "Страдания юного Вертера" в деталях была описана их история, со всеми фразами и чувствами и самого Гёте в образе Вертера, и Лотты, и её жениха. Естественно, под другими именами. Виноват! Имя Шарлотты осталось неизменённым!

Портрет Гёте

Размолвка в семье Керстнеров была недолгой. Муж посчитал, что творение Гёте не будет принято обществом, поэтому не стоит обращать на него внимания. А Гёте в письме попросил прощения и был прощён.

Господин Керстнер ошибся. Шарлотта даже в преклонном возрасте испытывала удовольствие от вопросов знакомых и незнакомых людей о её отношениях с великим Гёте. Ведь получалось, что именно она вдохновила его в его гениальных творениях!

Друзья, если понравилась статья, подпишитесь на канал, не забудьте поставить лайк. Спасибо!